مدونة ألفابت

فنيات الترجمة الفورية

يعيب علي بعض أصدقائي اهتمامي بالقضايا السياسية وإهمال شؤون الترجمة، باعتبار أن الترجمة مادة متخصصة ولا يُكتب عنها إلا قليلا، بينما أغلب المادة المنشورة عبر مختلف الوسائط يطغى عليها الطابع السياسي. لذلك اخترت أن أكتب عن فنيات الترجمة الفورية راجيا أن تكون مفيدة للمترجمين الممارسين وفي نفس الوقت مفيدة أيضا كمادة تثقيفية للمتابعين.
الترجمة عموما هي نقل المعنى من لغة إلى لغة أخرى، سواء أكانت منطوقة أو مكتوبة أو لغة إشارة. أما الترجمة الفورية والتتابعية فتعنى بنقل معنى اللغة المنطوقة، وأما الترجمة التحريرية فتُعنى بنقل معنى اللغة المكتوبة. وأما ترجمة لغة الإشارة فهي تحويل اللغة المنطوقة إلى رموز الإشارة أو العكس، وهي اللغة التي يفهما الصم البكم.
سنركز على الترجمة الفورية لنرى ما يحصل من ديناميات، والمهارات المطلوبة من أجل نقل [...]

أدوات الترجمة

الترجمة هي نقل النصوص من اللغة الأصلية التي كُتبت بها، إلى لغة أخرى، ومن المهم التقيّد بنقل الكلمات بطريقة صحيحة، حتى تتشابه مع معانيها الأصليّة، ولا تؤدّي إلى تغيير في المعنى العام للنص، وساهمت الترجمة في جعل ثقافات الشعوب تنتقل بين أنحاء العالم، ممّا سهل في تدوين التاريخ، ونقل كافة مكوّناته من جيل إلى جيل، ويسمّى الشخص الذي يترجم النصوص، (المُترجم).
نشأة الترجمة
لا توجد معلومات تاريخيّة واضحة تدل تحديداً على بداية ظهور الترجمة، ولكن من الممكن ربطها مع بداية تعرف الناس على اللغات، والعلوم المختلفة، وحرصهم على المحافظة على الدراسات، والأبحاث، والنتائج التي تم الوصول إليها، لذلك كان من المهم أن تُترجم بعد نقلها من لغتها الأصليّة، واهتم العرب المسلمون في نقل النصوص المفيدة من العلوم الأوروبية، وفي الخلافة العباسيّة [...]

ما هي الترجمة

الترجمة الترجمة هي نقل الكلام أو النص من لغته الأصلية التي كُتب بها إلى لغة أخرى مع الالتزام بنقل الكلمات بطريقة صحيحة لتتشابه مع معانيها الأصلية حتى لا يؤدي إلى تغيير في معنى النص الأصلي، ترجع أصل كلمة الترجمة إلى اللغة اللاتينية وتعني نقل، أما المترجم هو الشخص أو الجهاز الذي يقوم بنقل الكلام أو النص من اللغة الأصلية إلى لغة أخرى، فكل شخص له أسلوبه الخاص في الترجمة ويجب أن يبتعد المترجم عن الترجمة الحرفية لأنّه سيؤدي به إلى الفشل في صياغة النص.
تاريخ الترجمة
أول حضارة عرفت الترجمة هي حضارة ما بين النهرين، كان عبارة عن معجم مكتوب فيه مجموعة كلمات وتقابلها معانيها، وازدهرت الكتابة بعد ذلك في بلاد الرافدين ومصر القديمة، أما العرب وبعد انتشار الدولة الإسلامية واختلاطهم [...]

تاريخ اللغة العربية

اللُّغة العربية جاءت اللغة من الفعل لَغَو أيّ نَطَق وتكلَّم، واللُّغة في الاصطلاح هي: مجموعة الحروفِ التي تَتَكوّن منها الكلمات، والمفردات، والأفعال، والتركيبات اللَّفظيّة التي تُستَعمل كوسيلة تواصلِ بين النّاس عن طريق النُّطق والكتابة، أمّا العربية فهي نِسبةٌ إلى العرب الذين نطقوا بهذه اللُّغة. اللُّغة العربية بإجماع المتخصّصين في عِلم اللُّغات والآثار مُشتقةٌ من الأصل السَّاميّ جَنباً إلى جنبٍ مع لغاتٍ أخرى كالسريانية، والكلدانية، والعبرية، وتمتاز هذه اللُّغات جميعها بوجود تشابهٍ كبيرٍ بين مُفرداتها فعلى سبيل المثال: كلمة شمشو في السريانية، وكذلك كلمة شيمش بالعبريّة، وشمشا بالكلدانيّة جميعها تعني كلمة شمس بالعربية، وتتكون اللُّغة العربية من لُغتين رئيستيّن، ومنهما تفرّعتْ باقي اللَّهجات العربية وهما:

اللُّغة العربية الحميرية: وهي لُغة جنوب اليمن، وهي قريبةٌ من اللُّغة الحبشية.
اللُّغة العربية المُضرية: وهي لغةُ [...]